terça-feira, 10 de setembro de 2019

"Crónica de uma viagem" - 5.º Concurso Literário do CLP/Camões de Lublin


O CENTRO DE LÍNGUA PORTUGUESA/CAMÕES DE LUBLINtem o prazer de anunciar o 5.º Concurso Literário
O objetivo do concurso é comemorar os 500 anos do início da viagem de Circum-navegação de Fernão de Magalhães incentivando a criar um texto literário em português sobre viagens.
Os interessados em participar no concurso deverão preencher e enviar até ao dia 
30 de novembro de 2019 

segunda-feira, 5 de agosto de 2019

6ª edicão do concurso de fotografia do CLP/Camões em Lublin


Concurso de Fotografia "Olhares lusófonos"
O tema do concurso é “Olhares lusófonos”: Portugal, países de língua portuguesa e elementos culturais lusófonos pelo mundo. Para mais informações: Regulamento e formulário de participação

domingo, 26 de maio de 2019

O futuro do dE-SPORTo


  Nos dias de hoje muitos jovens passam o tempo a jogar jogos eletrónicos, consequentemente, este modo de passar o tempo livre converte-se num desporto! Entre os jogos que são organizados campeonatos podemos encontrar: Counter Strike: Global Offensive (mais conhecida como CS:GO), Overwatch, League of Legends (LOL), World of Warcraft (WOW) ou Fifa. Os jogos nos telemóveis também são muito populares, por exemplo a empresa Supercell organiza campeonatos dos seus jogos: Clash Royale ou Clash of Clans. A sua nova produção Browl Stars, não tem nenhuma competição, mas o número de jogadores aumenta, por isso a Supercell vai organizar alguma competição.
O jogo mais popular no eSports é o Counter Strike: Global Offensive. É um jogo multiplayer onde se pode entrar na guerra contra terroristas. Neste jogo é muito importante o trabalho de equipa.

Os melhores no mundo em CS:GO são as equipas escandinavas como: Ninjas in Pyjamas ou FaZe Clan, mas podemos ver potencial nas equipas brasileiras e polacas. Os jogadores destas equipas ganham ou ultimamente tiveram grandes êxitos e estavam nas mais altas posições no ranking de CS:GO. A equipa mais popular onde jogam polacos que domina no mundo do eSport é a equipa russa VirtusPro mas nos últimos tempos podemos encontrar outra equipa, a Kinguin de Hong Kong, onde há jogadores da Polónia. Esta equipa que é dirigida por Taz- jogador polaco, é uma dos melhores do mundo do eSports.

  Agora vamos apresentar alguns dos mais importantes jogadores no eSport. O jogador de CS:GO mais importante do mundo é Piotr “Izak” Skowyrski que é o youtuber polaco relacionado com este jogo mais conhecido. Dantes ele trabalhava com a sua equipa em muitos eventos, por exemplo the GeForce Cup 2017. Izak também formou a sua equipa e-sport, a Izako Boars.
  Um dos jogadores polacos mais importantes é Janusz “Snax” Pogorzelski, jogava na Virtus.Pro, depois mudou-se para a equipa alemã Mouseesports, mas em dezembro de 2018 voltou para a Virtus.Pro. Esteve quatro vezes no ranking dos vinte melhores jogadores de CS:GO ocupando as posições: 4,4, 5 e 20 entre os anos: 2014-2017. 

Outro jogador polaco é Jarosław “pashaBiceps” Jarząbkowski, conhecido de Golden Five. Está na equipa Virtus.Pro, conhecido como uma equipa bem-sucedido no Counter-Strike. Pasha foi também muitas vezes distinguido pelas suas capacidades nos anos 2011, 2013 e 2014 e esteve nas posições 18, 19 e 3 no ranking dos jogadores de CS:GO.

 Mateusz “Toao” Zawistowski é o vencedor do projeto “GO GO CS:GO” que foi organizado para formar uma nova equipa polaca composta de jogadores jovens conhecidos. Ele está na iNETKOXTV que estava a começar no Twitch.tv. Wiktor “Taz” Wojtaz é um dos mais importantes jogadores polacos de CS:GO. Desde fevereiro de 2018 não joga na composição oficial, por isso outros equipas tiveram possibilidade de redimir-se. Atualmente joga no Kinguin, onde é chefe. A sua equipa anterior é a Virtus.Pro onde jogou mais de quatro anos. Em 2011 foi o 6º melhor jogador de CS:GO. 

Entre os jogadores brasileiros podemos encontrar Gabriel “FalleN” Toledo, que é jogador profissional de CS:GO. É o chefe da equipa MIBR (Made In BRasil). Ele foi escolhido para a personalidade mais influente no eSports brasileiro e também é o proprietário da organização GamesAcademy.

  Marcelo “Coldzera” Davis é outro jogador brasileiro profissional de CS:GO. Atualmente joga na MIBR. Nos anos anteriores teve muitos êxitos com a equipa alemã SK Gaming. Esteve muitas vezes entre os primeiros 20 jogadores de CS:GO e três vezes foi eleito o melhor jogador. Além disso foi distinguido como MVP (most valuable player) em muitos jogos com as suas equipas.
  Fernando “Fer” Alvarenga outro brasileiro que também faz parte da MIBR. Fer, que tem muitos problemas de saúde (porque não ouve de um ouvido e também tem muitos problemas de respiração) foi distinguido como MVP e em 2017 estava na 3ª posição e em 2016 na 15ª posição do ranking dos jogadores de CS:GO.
  O último jogador brasileiro que vamos a presentar é Lincoln “Fnx” Lau. É o proprietário da marca de têxteis Não Tem Como. Foi escolhido como um dos melhores jogadores de CS:GO em 2016.

Agora o mundo dos eSports não é tão popular mas está a desenvolver-se por isso nos próximos anos é de esperar que tenha cada vez mais adeptos. Os eSports são muito populares no mundo dos jogos eletrónicos não só por causa dos prémios por ganhar um torneio ou contratos que assinam os jogadores (a consultora Newzoo estima que em 2018 esta indústria gerou 772,9 milhões de euros) mas também porque os jogos são muito interessantes e imprevisíveis. Este desporto vai ganhando cada ano mais popularidade porque muitas pessoas querem viver no mundo dos jogos eletrónicos e muitos jovens acreditam que podem ser os jogadores profissionais. As equipas de eSports dão-lhes esta oportunidade. 

Karolina Fiedko e Katarzyna Szewczuk
1º ano de mestrado em Espanhol

sexta-feira, 17 de maio de 2019

Jorge Palma | A gente vai continuar (Tradução para polaco)




1.Tira a mão do queixo não penses mais nisso
O que lá vai já deu o que tinha a dar
Quem ganhou ganhou e usou-se disso
Quem perdeu há-de ter mais cartas pra dar
E enquanto alguns fazem figura
outros sucumbem à batota
Chega a onde tu quiseres
Mas goza bem a tua rota



REF: Enquanto houver estrada pra andar
A gente vai continuar
Enquanto houver estrada pra andar
Enquanto houver ventos e mar
A gente não vai parar
Enquanto houver ventos e mar


2.Todos nós pagamos por tudo o que usamos
O sistema é antigo e não poupa ninguém
Somos todos escravos do que precisamos
Reduz as necessidades se queres passar bem
Que a dependência é uma besta
Que dá cabo do desejo
A liberdade é uma maluca
Que sabe quanto vale um beijo


 1. Głowa do góry, nie myśl o tym więcej
To co było z wiatrem po wodzie spłynęło
Kto wygrał wygrał  i skorzystał z tego
Kto przegrał będzie miał więcej kart do rozdania
I chociaż niektórzy się popisują
To ulegają oszustwom.
Dojdź dokąd chcesz
Ale ciesz się swoją drogą.

REF: Dopóki będzie droga
Będziemy szli
Dopóki będzie droga
Dopóki będą wiatry i oceany
Nie zatrzymamy się
Dopóki będą wiatry i oceany


2. Wszyscy płacimy za to, z czego korzystamy
Ten system jest od wieków i nikogo nie oszczędza
Wszyscy jesteśmy niewolnikami tego, czego potrzebujemy
Ogranicz potrzeby, jeśli chcesz dobrze żyć
Bo zależność jest bestią
Która niszczy pragnienia
Wolność jest szalona
Która wie, ile jest warty pocałunek


Tradução: Agata Sędzielewska, Daniela Turowska, Elina Toyos e Marta Chodkowska (1º ano de mestrado em Espanhol) 


sexta-feira, 26 de abril de 2019

Jerusa Pires Ferreira



Esta semana inicia com o profundo pesar pela morte e despedida de meio literário e cultural brasileiro da profa. Dra. Jerusa Pires Ferreira.  
Escritora, ensaísta, tradutora,  trabalhou como professora e pesquisadora na PUC/SP e na USP, com incontáveis projetos e estudos desenvolvidos na área de Comunicação, Semiótica, Cultura e Cultura Popular, Memória, Oralidade... 
A professora Jerusa firmou relações acadêmicas não só com o meio brasileiro mas também no plano internacional com universidades como as da França, da Espanha, da Rússia, do Canadá, da Polônia. Por esse caminho soube, como ninguém, travar amizades que ficaram para sempre.
Estou muito triste pela partida da querida Jerusa, principalmente, por saber o quanto ela amava a vida e as pessoas. 
Particularmente, tive o privilégio de sua amizade, seu incentivo,  apoio e companheirismo. Mesmo na distância, mantinha correspondência e palavras decisivas em alguns dos meus momentos. Incentivada por seu amigo da UnB- Universidade de Brasília, o  Professor Henryk Siewierski, Jerusa visitou a Polônia em 2007, e em comum, organizamos um encontro para os meus estudantes de Literatura Brasileira da Universidade de Varsóvia, que ocorreu nos dias 23 e 24 de abril de 2007. Trabalhamos as obras do escritor Milton Hatoum. Jerusa veio também para visitar os seus amigos poloneses, a médica Joanna e o professor Józef Kwaterko. A partir de então seus e-mails chegavam a mim, com o título “Notícias e saudades” e terminavam com a palavra “Carinhos”. E-mails sempre tão calorosos, como: “Natália, (...) Gostei tanto daí que mesmo trabalhando sem tréguas me dá saudade.(...)”(26/09/2007). Ou então, como este: “...tenho muito  carinho por você e sempre me recordo daqueles dias que passamos juntas, na primavera,  por entre canteiros de  amores-perfeitos, e ainda sob a supervisäo de  nosso bom Kwaterko !”(em 14/08/2010). Jerusa foi para mim, uma grande incentivadora durante meu doutorado: “Natalia, Cuide se mulher. Continue firme no projeto. Estou em Paris onde vim examinar uma tese e a reuniões de trabalho. Carinho, Jerusa”. Motivava-me em meu trabalho na UMCS- Universidade Maria Curie Sklodowska, escrevendo mails como: ”Lublin é um nome que para mim soa com bastante interesse. Li o Mago de Lublin de Bashevi Singer e sei coisas sobre a klein statle judaica daí. ..(...)”. Muitas vezes quebrava o silêncio, com um e-mail que chegava curto, mas cheio de proteção como: “Querida Natália, Onde está e como está você? Carinho, Jerusa”.
É assim, recordando-a, que posso hoje homenageá-la, Jerusa, pessoa pela qual guardarei para sempre todo o meu respeito, admiração e afeto e que, agora junto a minha tristeza com a da legião de amigos, colegas, estudantes, discípulos, escritores e familiares que aqui deixa temporariamente. O que nos conforta é que sua partida representa o reencontro com o seu grande amor, o também icônico Boris Schnaiderman. Descanse em paz, minha querida baiana!

Natalia Klidzio
Departamento de Estudos Portugueses/UMCS

sábado, 12 de janeiro de 2019

Revista Água Vai nº 9


O nº 9 da revista Água Vai já está disponível em versão on-line:
https://www.yumpu.com/xx/document/read/62292686/revista-agua-vai-2017-2018

4º Concurso Literário do CLP/Camões em Lublin “Se eu fosse…se eu pudesse…”


Depois de muita deliberação, motivada pelo bom nível dos contos a concurso, temos o prazer de divulgar os vencedores:
1º prémio ,ex aequo,  no 4º Concurso Literário do CLP/Camões em Lublin “Se eu fosse…se eu pudesse…”:  Anna Krupa de Rio Tinto, Portugal e  Mónica López Bages de  Riudoms, Espanha.
Gostaríamos de agradecer a todos os participantes e de congratular os vencedores. E que continuem a escrever em português. Há muito talento por esse mundo fora.

quinta-feira, 15 de novembro de 2018

4º Concurso Literário do CLP/Camões em Lublin Se eu fosse…se eu pudesse…



REGULAMENTO

Artigo 1.º
O Organizador do concurso é a Universidade Maria Curie-Skłodowska (UMCS) com sede em Lublin, Pl. Maria Curie-Skłodowska 5, 20-031 Lublin, através do Centro de Língua Portuguessa/Camões (CLP/C) que faz parte integrante da universidade.

Artigo 2.º
A ideia de criar este concurso surgiu como forma de incentivar a criatividade literária entre os falantes não nativos de português, bem como o gosto pela escrita em português.
Artigo 3.º
O Concurso Literário é aberto a falantes não nativos, excluindo assim cidadãos de nacionalidade portuguesa, e ainda cidadãos naturais de países de língua oficial portuguesa. O concurso é, entenda-se, aberto não só a residentes na Polónia. Aos membros do júri é vedada a participação bem como aos seus familiares diretos. 
Artigo 4.º
O Concurso Literário destina-se a premiar trabalhos inéditos na modalidade de conto. 
Artigo 5.º
Cada concorrente poderá apresentar apenas um trabalho.
Artigo 6.º
Os trabalhos a apresentar devem respeitar as seguintes normas:
a)     o texto obrigatoriamente redigido em língua portuguesa, original e inédito,
b)     deverá ter um mínimo de duas páginas e um máximo de seis páginas, com espaçamento duplo entre as linhas e tipo de letra Times New Roman, tamanho 12, formato pdf,
c)      na primeira página do texto, deverão ser colocados os seguintes dados: nome e apelido, nacionalidade, lugar de residência do concorrente, o título do trabalho apresentado e se desejar, o pseudónimo escolhido,
d)     os interessados em participar no concurso deverão preencher e enviar até ao dia 20 de dezembro de 2018 o Formulário de candidatura anexando o seu trabalho. O formulário é gerado eletronicamente na página: https://www.umcs.pl/pl/enqForm,4-edicao-do-concurso-literario-do-clp-camoes-em-lublin-formulario-de-candidatura,442.html
e)     o tema do concurso é: Se eu fosse…se eu pudesse...
Artigo 7.º
Ao trabalho que, pela sua qualidade literária, mais se distinga será atribuído um prémio e publicado no próximo número da revista Água Vai.
      a)     O domínio da língua portuguesa é também tido em conta pelo júri.
Artigo 8.º
Caberão ao CLP/C todos os direitos sobre a primeira edição dos trabalhos premiados, comprometendo-se este a oferecer aos respetivos autores 10 exemplares da revista Água Vai, considerando-se os direitos de autor regularizados desta forma.
Artigo 9.º
Poderão, ainda, ser editados, mediante condições a acordar, caso haja interesse por parte do CLP/C e dos respetivos autores, os trabalhos agraciados com menções honrosas.
Artigo 10.º
O júri do concurso serão os professores do Departamento de Estudos Portugueses da UMCS, autorizados a ter acesso aos dados pessoais dos participantes do concurso. Das decisões do júri não haverá recurso.
Artigo 11.º
A decisão do júri será tomada no prazo de 10 dias úteis, contados a partir da data fixada para a entrega dos trabalhos.
Artigo 12.º
O júri poderá não atribuir qualquer prémio, caso considere que os trabalhos apresentados não reúnem condições de qualidade que o justifiquem.
Artigo 13.º
O júri, para além dos prémios atribuídos aos trabalhos que considerar de maior qualidade, poderá atribuir menções honrosas que, no entanto, não vincularão o CLP/C à respetiva publicação. O júri poderá, ainda, se entender que o respetivo valor literário o justifica, atribuir prémios ex aequo.
Artigo 14.º
As autorizações concedidas no momento da inscrição no concurso são válidas durante a duração deste e no futuro desde que: não seja alterado o objetivo do seu processamento, haja oposição ao processamento dos dados pessoais, seja pedido o apagamento dos dados, seja pedido o cancelamento do processamento dos dados ou seja anulado o consentimento.
Artigo 15º
A Universidade Maria-Curie Skłodowska para organizar o concurso recebe dos interessados os dados pessoais na medida indicada no formulário de candidatura.
Artigo 16º
Em qualquer momento o participante do concurso terá a possibilidade de retirar o consentimento, retificar os seus dados, formular oposição ao processamento dos dados ou pedido de apagamento dos dados da base da UMCS. No caso de utilizar esse direito não poderá participar no concurso. O cancelamento do consentimento não terá influência na legalidade do processamento dos dados anteriores a este cancelamento.
Artigo 17º
O Administrador dos dados é o Organizador do concurso. Os concorrentes transmitem os seus dados pessoais de livre vontade (de acordo com o formulário), mas sem a facultação estes dados não podem participar no concurso. Os dados são recolhidos pela UMCS exclusivamente com o objetivo de serem processados para a realização do concurso e serão processados de acordo com o consentimento durante o período de validade deste. Não vão estar sujeitos a processamento posterior nem a análise e não serão tomadas decisões de modo automatizado. Os dados não serão partilhados com terceiros, incluindo países terceiros e organizações internacionais. A pessoa à qual se aplicam os dados tem direito ao acesso aos dados, à sua retificação, à sua eliminação ou à limitação do seu processamento bem como direito à objeção ao processamento dos dados, direito à portabilidade de dados e ao cancelamento do consentimento em qualquer momento, o que resultará na remoção da base de dados dos participantes do concurso, tem também direito a apresentar queixa à autoridade competente. O administrador dos dados nomeou a Autoridade para a Proteção de Dados que vigia a adequação do processamento dos dados pessoais, com a qual se pode contatar através do endereço dane.osobowe@poczta.umcs.pl.
Artigo 18º
Os resultados do concurso - com o consentimento das pessoas interessadas - serão anunciados a 9 de janeiro de 2019 no sítio web do Centro de Língua Portuguesa/Camões (https://www.umcs.pl/pl/camoes.htms) e enviados individualmente a cada participante do concurso que preencheu o formulário de candidatura e enviou o texto para o Organizador.
Artigo 19º
A apresentação dos trabalhos pressupõe a plena aceitação do presente regulamento.
Artigo 20º
O organizador reserva-se o direito de fazer quaisquer alterações no conteúdo e interpretação do regulamento.

quinta-feira, 31 de maio de 2018

Entrevista com Tomasz Tchórz, treinador UEFA A e UEFA A Elite Youth



Hoje vamos falar com uma pessoa proveniente da nossa região mas que está a trabalhar em Portugal. É um treinador UEFA A e UEFA A Elite Youth – Tomasz Tchórz.
Bom dia! Sim, isso é verdade. Apesar do facto de eu vir de uma cidade pequena que está longe do mundo do futebol, eu sou representante dela e estou a pavimentar o caminho para todos os jovens desta região que amam o futebol e querem amarrar o futuro com isso.

Uma de nós, a Dagmara, lembra-se de ti como um rapaz que estava sempre a correr atrás da bola. Porque decidiste ir para Portugal e participar em campos de férias na Academia do Benfica?
Sim. Passei toda a minha infância e adolescência com a bola no pé. Eu realmente gostava de jogar futebol e era bom nisso. Adorava fazer isso porque sou uma pessoa que se sente muito bem a resolver problemas. Eu não gosto de tê-los, mas quando os tenho, sou corajoso a encontrar soluções. Ao jogar futebol, tu ainda precisas pensar no que está a acontecer ao teu redor. Como usar o espaço na minha frente e como agir para enganar o adversário. A minha maior vantagem eram as habilidades técnicas, então resolvia problemas de campo de uma maneira interessante.
Infelizmente, eu não tinha capacidades suficientes para jogar futebol a nível profissional. No entanto, ao analisar agora o meu jogo, penso que a sociedade em que vivi não estava preparada para a maneira como penso no futebol. As pessoas são enganadas pensando que o sucesso é apenas no momento de ganhar. De facto, o sucesso é uma mudança na perceção do mundo por outras pessoas, a fim de melhorá-lo e torná-lo melhor para as outras pessoas, especialmente jovens.
Eu sempre quis fazer grandes coisas e conquistar o mundo. Eu amava a bola, mas eu queria jogar também para viajar. No momento em que entendi que não seria jogador de futebol, decidi procurar oportunidades de comungar com pessoas de todo o mundo de uma maneira diferente. Comecei a cuidar de uma estudante Erasmus que veio da Turquia. Ela convenceu-me a candidatar-me a estudos em Istambul, porque é uma cidade multicultural e grande bastante. Infelizmente, por razões legais, não foi possível, então decidi que escolheria a cidade o mais longe possível de Varsóvia. Foi assim que fui a Lisboa pela primeira vez. Fiz muitos contactos, o que mais tarde me permitiu voltar e aprender a profissão de treinador no Sport Lisboa e Benfica.

Entraste em contacto com várias pessoas importantes do mundo do futebol. Como conseguiste a colaboração, por exemplo, com o Vítor Frade?
Sabes, os meus amigos são realmente ótimos e grandes pessoas do mundo do futebol. Quando publico fotos de tempos em tempos, muitas vezes vejo a admiração dos outros que pensam quem me ajudou a conhecê-las. A maioria das pessoas parece admirar-me porque conheço muita gente. No entanto, para que possam conhecê-la, precisam apenas de um pouco de coragem. Na verdade, eu conheci todos da mesma maneira! Sem ajuda de ninguém. Às vezes eu fui a lugares onde eles vão, tentando conversar. Às vezes, entrando nos seus grandes escritórios. Se tu queres conseguir qualquer coisa, tens que começar os esforços do mais alto nível. Ou seja, se o teu objetivo é estar no nível do diretor, deves associar-te com as pessoas que estão acima dele e não ao nível dele. Se não, não terás poder de perfuração suficiente. Deves conhecer alguém que esteja acima dele na hierarquia!

Sabemos que há dois anos foi publicado o teu primeiro livro, "Dorastanie w grze" ("Crescimento no jogo"). Vendo os teu vlog ouvimos que falas português com facilidade. Como recordas o começo da tua aventura com o idioma? Estudaste antes de partires para Portugal ou aprendeste lá?
Como podes ver, o meu nível do português não é tão perfeito como parece. Isto é o efeito da maneira como eu aprendo um idioma. Eu não acredito em gramática e depois escrita. Assim como não acredito em aprender a ler, e só depois falar. Eu gosto de complexidade! Portanto, como podes ver, não conheço a gramática, mas não tenho nenhum problema com a fluência na fala e compreensão. Da mesma forma, posso falar contigo em português sobre o trabalho cerebral, o córtex parietal ou marcadores somáticos, mas tenho problemas com palavras básicas, como um guarda-roupa ou um fantasma. Finalmente, respondendo à pergunta. A aprendizagem da língua portuguesa começou para mim depois de aterrar no aeroporto de Lisboa. Eu não sabia nenhuma palavra, e numa loja eu vi a palavra: obrigado. Todos os dias, mais tarde, tentava ouvir e falar até finalmente formar as frases inteiras, repetindo-as para as pessoas na rua.

Há alguma coisa, não relacionada com o futebol, que te atraia em Portugal?
Em Portugal, adoro a maneira como as pessoas vivem. Eu valorizo nelas o amor pela família e respeito pelas outras pessoas. Claro, prestando atenção à paisagem do país, podemos indicar muitos lugares maravilhosos. Mas quando volto a Portugal ainda tenho muitas memórias relacionadas com a alegria de comunicar com os meus amigos, tristeza por causa de separações, felicidade por conhecer novas pessoas durante o Erasmus ou deceção por estar sozinho.

Bem, voltando ao futebol, onde é que trabalhas agora? O que pensas fazer no futuro próximo?
Estou a trabalhar com uma equipa da academia de futebol do Wisła Kraków. Estou feliz aqui porque posso praticar todas as minhas experiências de Portugal e implementá-las na comunidade polaca do futebol. O meu objetivo no futuro é trabalhar com jogadores adultos na liga profissional. No entanto, o mais importante para mim é ser feliz no lugar e no trabalho que tenho.

Para finalizar, o que podes aconselhar aos jovens apaixonados pelo futebol e às pessoas que começam a aprender português?
Primeiro, deves ter alguma coisa para guiar a tua vida. Este guia, na minha opinião, deve ser uma paixão por algo. Se não encontraste a tua paixão –continua procurando! Quando encontrares, tenta aprender com as melhores pessoas e pensa nas melhores coisas. Pensa como podes mudar o mundo para melhor graças a esse interesse. Organiza o plano e age!

Muito agradecidas pela entrevista. Esperamos que os leitores gostem e te sigam nas redes sociais.
Obrigado eu!

Dagmara Orkiszewska e Marta Chodkowska
3º ano de Filologia Ibérica





Wywiad z trenerem UEFA A i UEFA A Elite Youth

Dzisiaj będziemy rozmawiać z osobą, która pochodzi z naszego regionu, ale obecnie pracuje w Portugalii. To trener UEFA A i UEFA A Elite Youth – Tomasz Tchórz.
Dzień dobry! Tak, to prawda. Pomimo że pochodzę z małej wioski, która ma niezbyt wiele wspólnego ze światem piłki nożnej, reprezentuję to miejsce i wytyczam drogę dla wszystkich młodych osób z tego regionu, które kochają piłkę nożną i chcą wiązać z nią swoją przyszłość.

Jedna z nas, Dagmara, pamięta Cię jako chłopca, który zawsze biegał za piłką. Dlaczego zdecydowałeś się pojechać do Portugalii i uczestniczyć tam w letnich obozach Academia do Benfica?
Tak. Spędziłem całe dzieciństwo i młodość z piłką u boku. Naprawdę lubiłem grać i byłem w tym dobry. Kochałem to, ponieważ jestem osobą, która dobrze się czuje rozwiązując problemy. Nie lubię ich mieć, ale kiedy się pojawiają, mam odwagę, by szukać rozwiązań. Kiedy grasz w piłkę nożną, musisz myśleć o tym, co dzieje się wokół. W jaki sposób wykorzystać przestrzeń przed sobą i co zrobić, żeby wykiwać przeciwnika. Moją najmocniejszą stroną były umiejętności techniczne, więc rozwiązywałem problemy na boisku w innowacyjny sposób.
Niestety, nie miałem wystarczających zdolności, żeby grać w piłkę nożną na poziomie zawodowym. Jednak, analizując teraz moją grę, dochodzę do wniosku, że społeczność, wśród której mieszkałem, nie była gotowa, żeby przyjąć mój sposób myślenia o piłce nożnej. Ludzie się mylą uważając, że sukces to tylko moment wygrywania. Tak naprawdę sukcesem jest zmiana postrzegania świata przez inne osoby w celu jego poprawy dla innych, szczególnie dla młodych.
Zawsze chciałem dokonać wielkich rzeczy i podbić świat. Kochałem piłkę, ale chciałem grać również po to, aby podróżować. Kiedy zrozumiałem, że nie będę profesjonalnym zawodnikiem piłki nożnej, postanowiłem poszukać możliwości poznania się z osobami z całego świata w inny sposób. Zacząłem od opieki nad studentką, która w ramach programu Erasmus przyjechała do Polski z Turcji. Przekonała mnie do kandydowania na studia w Stambule, ponieważ to wielokulturowe i dosyć duże miasto. Niestety, ze względów prawnych wyjazd nie doszedł do skutku, ale zdecydowałem, że wybiorę miasto, które znajduje się jak najdalej od Warszawy. Wtedy po raz pierwszy pojechałem do Lizbony. Nawiązałem sporo kontaktów, które potem pozwoliły mi tam wrócić i zdobyć zawód trenera w klubie Sport Lisboa e Benfica.

Miałeś kontakt z wieloma ważnymi osobami ze świata piłki nożnej. Jak udało Ci się nawiązać współpracę z, na przykład, Vítorem Frade?
Wiesz, moi przyjaciele to naprawdę wspaniałe osoby ze świata piłki nożnej. Kiedy od czasu do czasu publikuję zdjęcia, często widzę podziw innych, którzy zastanawiają się, kto pomógł mi je poznać. Większość ludzi wydaje się mnie uwielbiać, ponieważ znam wiele osób. Jednakże, aby je poznać wystarczy mieć tylko trochę odwagi. Tak właściwie to poznałem wszystkich w ten sam sposób. Bez niczyjej pomocy. Czasami chodziłem do miejsc, do których oni chodzą, próbując z nimi porozmawiać. Czasami wchodziłem do wielkich urzędów prosto z ulicy. Jeśli chcesz osiągnąć jakąkolwiek rzecz, musisz zacząć wysiłki od najwyższego poziomu. Innymi słowy, jeżeli Twoim celem jest bycie na poziomie dyrektora, powinieneś otaczać się ludźmi, którzy są nad jego pozycją. Jeśli tego nie zrobisz, nie będziesz mieć nigdy wystarczającej siły przebicia.

Wiemy, że dwa lata temu ukazała się druga z Twoich książek, „Dorastanie w grze”. Oglądając Twoje vlogi, słyszymy, że mówisz płynnie po portugalsku. Jak wspominasz początek swojej przygody z tym językiem? Uczyłeś się przed wyjazdem do Portugalii czy nauczyłeś się na miejscu?
Jak widać, mój poziom portugalskiego nie jest taki perfekcyjny jakim może się wydawać. Nie wierzę w naukę gramatyki, a dopiero później pisania. Tak samo jak w naukę czytania, a później mówienia. Lubię patrzeć na wszystko kompleksowo. Tym samym, jak widać, nie znam gramatyki, ale nie mam problemów, aby mówić płynnie i wszystko rozumieć. Tym samym, mogę rozmawiać z Tobą o pracy mózgu, korze ciemniowej czy markerach somatycznych, ale mam problem ze słownictwem podstawowym jak szafa czy duch. Odpowiadając na pytanie. Nauka portugalskiego zaczęła się dla mnie w momencie, kiedy wylądowałem na lotnisku w Lizbonie. Nie znałem żadnego portugalskiego słowa i pierwszym, które zobaczyłem, było: „dziękuję”. Każdego dnia próbowałem słuchać i mówić, aż w końcu tworzyć pełne zdania, powtarzając je z osobami w każdym możliwym miejscu.

Jest jakaś rzecz niezwiązana z piłką nożną, która Cię zachwyciła w Portugalii?
Uwielbiam sposób, w jaki żyją Portugalczycy. Doceniam w nich miłość do rodziny i szacunek do drugiego człowieka. Jasne, patrząc na krajobraz tego kraju możemy wskazać wiele niesamowitych miejsc. Natomiast kiedy wracam do Portugalii, nadal mam wiele wspomnień związanych z radością spowodowaną rozmowami z moimi przyjaciółmi, ze smutkiem z powodu rozłąki, szczęściem z poznawania nowych osób podczas programu Erasmus czy rozczarowaniem samotnością.

Dobrze, wracając do piłki nożnej, gdzie teraz pracujesz? Jakie są Twoje plany na przyszłość?
Pracuję z drużyną Akademii Piłkarskiej Wisła Kraków. Jestem tutaj szczęśliwy, ponieważ mogę wykorzystać wszystkie doświadczenia zdobyte w Portugalii i zastosować je w piłkarskiej społeczności w Polsce. W przyszłości moim celem jest praca z dorosłymi zawodnikami w lidze profesjonalnej. Jednak najważniejsze dla mnie jest bycie szczęśliwym w miejscu i  pracy, którą wykonuję.
                                               
Na zakończenie, co możesz doradzić osobom zakochanym w piłce nożnej oraz tym, którzy właśnie zaczynają swoją przygodę z nauką portugalskiego?
Po pierwsze,  musisz mieć coś, co wskaże ci drogę w życiu. Moim zdaniem tym przewodnikiem powinna być pasja. Jeśli nie znalazłeś jeszcze swojej pasji –  szukaj dalej! Kiedy już ją znajdziesz, staraj się uczyć od najlepszych i myśl o efektach. Zastanów się, jak dzięki swojej pasji możesz zmienić świat na lepsze. Stwórz swój plan i działaj!

Bardzo dziękujemy na wywiad! Mamy nadzieję, że się spodoba naszym czytelnikom i będą śledzić Twoje działania w mediach społecznościowych.
To ja dziękuję!

Dagmara Orkiszewska i Marta Chodkowska
III rok Iberystyka


segunda-feira, 26 de março de 2018

Lublin ou Lisboa – por que escolher?



Há muito tempo que pensava em criar esta publicação. Perguntava-me se fazia sentido comparar Lisboa bela, pitoresca e cheia de energia com Lublin. – Ora, até o provérbio diz que a galinha do vizinho é sempre mais gorda. De que forma Lublin pode ser melhor do que Lisboa? – pensava.
A capital de Portugal tem tudo: sol, praias e vinho excelente. Pelo contrário, Lublin tem chuva, piscinas (usualmente fechadas) e... bem, a nossa cerveja local não é tão ruim assim.
Decidi (pelo menos por um momento) livrar-me do meu hipercriticismo e admitir que ambas as cidades são encantadoras... e semelhantes às vezes. Lublin e Lisboa compartilham até o mesmo santo, isto é, Santo António de Lisboa (também conhecido como Santo António de Pádua). No dia 13 de junho é comemorado e ricamente celebrado em Lisboa. Em Lublin, podemos ''encontrá-lo'' à saída da Cidade Velha – ele observa-nos da Brama Krakowska.
 Se me perguntam quais são as outras semelhanças entre as duas cidades, respondo, ''há mais do que podem pensar!''. Então, por que escolher? Nós últimos meses, passeava por Lublin e não me separava de câmara – imortalizei tudo que me lembrou a capital de Portugal. Deixo-vos os efeitos e a nota final... A ver!




O Natal na Plac Litewski e na Praça do Comércio




As decorações de Natal embelezam ambas as cidades. (Da esquerda: Lublin, Lisboa)


Graças à arte de rua, até o beco mais aborrecido pode ficar colorido e interessante. (Da esquerda: Lublin, Lisboa)



As cores vibrantes dos edifícios atraem e incentivam os visitantes a explorar. (da esquerda: Lublin, Lisboa) 



Olhem para cima e verão fachadas lindas e ricamente decoradas que são uma marca de ambas as cidades. (Da esquerda: Lublin, Lisboa.)



Estas ruas estreitas e sinuosas esperam que vocês se percam! Até a calçada parece familiar... (Da esquerda: Lublin, Lisboa.) 



Ai, os miradouros! Embora a visão do Bystrzyca não seja tão espetacular como a do Tejo, Lublin parece bastante agradável, não é? (Da esquerda: Lublin, Lisboa) 



O graffiti em toda parte. (Da esquerda: Lublin, Lisboa)


Todas as fotografias de Lublin são da minha autoria. As de Lisboa foram “roubadas” aqui: www.lisbonmeplease.wordpress.com.

Aleksandra “Xana” Krzyżanek